#Women’sGlobalStrike، الأسئلة التي يتكرر طرحها (أسئلة وأجوبة)

.ما هي حملة الإضراب النسائي العالمي؟
In recognition of systemic inequality and the power of solidarity actions, feminist organisations and allies from around the world are calling for a Women’s Global Strike on March 8, 2021.  Recognising the radical roots of International Working Women’s Day, feminists and their allies are going to withdraw their labour to show the world that عندما تضرب النساء، يتعطل العالم!
من يقف وراء تنظيم هذه الحملة؟

This call for a Women’s Global Strike on 8 March 2021 was initiated by the منتدى آسيا والمحيط الهادئ المعني بالمرأة والقانون والتنمية، وهو شبكة رائدة من المنظمات النسوية والناشطات الشعبيات في منطقة آسيا والمحيط الهادئ. إن الشبكة العالمية للحقوق الاقتصاديةو , المسيرة النسائية العالمية هما حاليًا في الفريق التوجيهي العالمي للحملة، وتتولى مجموعة متنوعة من الحركات والمنظمات القيادة على المستويين الإقليمي والوطني. ولقد انتشرت الدعوات ولاقت الدعم عالميًا تحت قيادة 90 منظمة وحركة.

اكتشف المزيد عن جهات الوصل والتنسيق للإضراب النسائي العالمي في منطقتك أو بلدك. واكتشف المزيد عن النسويات الشرسات الداعمات للحملة! تجدون هنا قائمة تضم المنظمات الداعمة والمؤيدة للحملة هنا.

ماهية هذا الأمر

نحن منظمات نسوية مع حلفائنا من شتى أنحاء العالم نؤمن أن أملنا في التصدي لنظام السلطة الأبوية والأصوليات والرأسمالية والنزعة العسكرية وردنا على ذلك يكمنان في قوتنا الجماعية وتضامننا النسوي، ومن ثمّ نرغب عن طريق هذه الحملة في بناء سلطة الشعب وتعزيز التضامن بين الحركات. فنحن نؤمن أن نقطة البداية لاسترجاع سلطة الشعب وتحدي نفوذ الشركات هي أن نبيّن للعالم بأسره ما يحدث إذا انسحبت النساء من العمل ليوم واحد.

لماذا لم نطلق عليها تسمية عمل احتجاجي أو مسيرة؟ ما هي الانجازات التي نأمل تحقيقها؟

نضرب لأننا نطالب بالتغيير. ندعوه إضرابًا بسبب أهمية الإضرابات عبر التاريخ بوصفها وسيلة للتعبير عن حقوقنا وحرياتنا الأساسية في التنظيم والتجمّع وتكوين الجمعيات. تتعرض هذه الحريات لهجمات متزايدة في شتى أنحاء العالم، لذا من المهم أن نقاتل من أجل الحق في الإضراب.

أثبتت الإضرابات على مرّ التاريخ أنها وسيلة فعّالة لتسخير قوة الحركات لتحقيق التغيير. إنّ اليوم العالمي للمرأة ليس حملة تسويقية تجعل النساء يشعرن بأنهن جميلات: بل إنه يومٌ نهضت فيه النساء وانتفضن واحتججن، وعرّضن حياتهن للخطر دفاعُا عن حقوقهن الإنسانية وحرياتهن الأساسية. فلنسترجع هذا اليوم ونحي القوة النسائية الجماعية للمطالبة بحقوقنا الإنسانية.

5. What happens after 8 March 2021?

نواظب على تطوير حركاتنا حيث يتزايد الحلفاء الذين يدركون تفاقم التفاوتات المتعددة والمترابطة التي استفادت منها قلة قليلة، في حين تسببت في تدمير النظم الطبيعية للأرض وتجريد مليارات البشر من ملكيتهم وإفقارهم. في مواجهة أزمة المناخ والقمع المتزايد، إنّ هذه الحملة وسلية لرفع مطالبنا المشتركة وإبرازها والتحرك من أجل إحداث تغيير نظامي. عقب عملية التعبئة في 8 مارس/آذار، سنواصل العمل معًا على الدعم المتبادل وبناء قوتنا الجماعية في المحافل الأخرى، والدعوة إلى المزيد من الإضرابات العالمية لمحاربة الظلم ومواصلة نشر نيران مقاومتنا.

6. Is this campaign only for women?

على الرغم من أن الحملة تركّز على إعمال الحقوق الإنسانية للمرأة، لا نعترف بثنائية الجنسانية، بل ندرك أن إخوتنا وحلفاءنا أحرار الهوية الجنسية يواجهون التمييز والاضطهاد. ترحّب الحملة بجميع الحلفاء النسويين المتقاطعين وتدعو الحلفاء الذكور لإظهار الدعم عن طريق تمكين النساء والأشخاص غير الثنائيين من التخلي عن مسؤولية الرعاية والأعمال غير المنظورة ليوم واحد.

7. What kind of safety measures can we take when going on strike?

ثمة العديد من الموارد الممتازة المتوفرة على الانترنت بشأن سبل حماية الاحتجاج! انظر:

 

 

نقترح أساسًا أن تعمد كل مجموعة إلى التنظيم على المستويين المحلي والوطني، وتنسيق الخدمات اللوجستية في ما بينها والحد من المخاطر وتوفير الحماية.

8. If we can’t host a rally or a march, how else may we show that we’re going on strike?

سؤال وجيه! في ما يلي بعض الطرق المبتكرة لإظهار مقاومتك:

    • الامتناع عن الشراء من أي امتياز أو شركة عالمية ليوم واحد، والاستعاضة عن ذلك بدعم المتاجر المحلية
    • ابتكار أعمال فنية ومشاركتها على الإنترنت ووسم ) صفحاتنا على مواقع التواصل الاجتماعيFacebook, Twitter و Instagram)
    • ارتداء لون موحد، أو قميص موحد للحملة، أو وضع دبوس للتعبير عن التضامن
    • كتابة مقال أو مدونة piece عن الحق في الإضراب والحركات النسوية في سياقك
    • تنظيم لقاء بين الأصدقاء لمناقشة الحملة
9. How do we join the Women’s Global Strike? Is it too late to join?

تعلق الإضراب النسائي العالمي بتنمية حركاتنا وشد عزيمتها عن طريق الربط بين نضالاتنا وتطلعاتنا، لذا لم يفت الأوان على انضمامكم!

للانضمام إلينا، صدقوا على بياننا السياسي والتسجيل على موقعنا سواء أكنتم منظمات أو .أفراد ستُضافون إلى قائمة داعمي .الحملة 

لدينا فريق توجيهي عالمي للحملة يعمل على تحسين تنسيق حركتنا المتنامية، لذا يُمكنكم التواصل، كل بحسب موقعه، مع واحدة من جهات الوصل والتنسيق للوقوف على مجريات الأحداث.

10. Are there resources/ideas/tools that we can use for the WGS?

إقرأ بياننا السياسي

حمّل الشعارات والتصاميم الواردة في مجموعة أدوات الحملة .لإنتاج موادك الخاصة

11. How do we share our messages across? How do we get to know what others sisters are doing?

بمجرد التسجيل على موقع الحملة، ستصلك دعوة للانضمام إلى القائمة البريدية للحملة. تستطيع أيضًا وسمنا على وسائل التواصل الاجتماعي على المنصات التالية:

Facebook: @WomensGlobalStrike

Twitter:  @WomensGlbStrike

Instagram: @womensglobalstrike

 Website: womensglobalstrike.com

You can also use the hashtags: #WomensGlobalStrike, #IfWomenStopTheWorldStops, #StopTheWorld, #IWD2021, #FeministsWantSystemChange

12. I still have more questions! Who can I contact?

راسلنا عبر البريد الإلكتروني على: info@womensglobalstrike.com!